ポケモンWikiでは記事の投稿、加筆、検証、修正等に参加、協力してくださる方を必要としています。方法や詳細はポケモンWikiに投稿するにはをご覧ください。
ポケモンの名前の由来一覧/第六世代
提供:ポケモンWiki
ナビゲーションに移動検索に移動
第六世代のポケモン(全国図鑑No.0650-0721)の名前の由来と考えられるものの一覧。一部怪しい推測を含んでいます。
由来一覧
- No.0650 ハリマロン
- ハリネズミ
- ハリモグラ
- 針
- marron(フランス語: マロン)
- No.0651 ハリボーグ
- ハリネズミ
- ハリモグラ
- 針
- 防具
- bogue(フランス語: 栗のある殻斗)
- No.0652 ブリガロン
- brigandine(英語: ブリガンダイン)
- marron(フランス語: マロン)
- No.0653 フォッコ
- fox(英語: キツネ)
- 孤
- fuoco(イタリア語: 火)
- No.0654 テールナー
- tail(英語: 尾)
- renard(フランス語: キツネ)
- No.0655 マフォクシー
- 魔法使い
- 魔女
- foxy(英語: キツネっぽい、色っぽい)
- No.0656 ケロマツ
- ケロケロ(カエルの鳴き声)
- 泡沫
- 松(主に日本の男性名に付けられる名詞)
- No.0657 ゲコガシラ
- ゲコゲコ(カエルの鳴き声)
- 小頭
- No.0658 ゲッコウガ
- ゲコゲコ(カエルの鳴き声)
- 月光
- 甲賀流
- No.0659 ホルビー
- 掘る
- ワラビー
- No.0660 ホルード
- 掘る
- ground(英語: 地面)
- No.0661 ヤヤコマ
- 矢
- ややこ(稚児、赤子)
- コマドリ
- No.0662 ヒノヤコマ
- 火の
- 矢
- コマドリ
- No.0663 ファイアロー
- fire(英語: 火)
- arrow(英語: 矢)
- feuerrot(ドイツ語: 火のように赤い)
- No.0664 コフキムシ
- コフキコガネ
- 虫
- No.0665 コフーライ
- コフキコガネ
- 風来
- No.0666 ビビヨン
- 美
- vivid(英語: 鮮明な)
- papillon(フランス語: 蝶)
- No.0667 シシコ
- 獅子
- 子
- No.0668 カエンジシ
- 火炎
- 獅子
- エンジン
- No.0669 フラベベ
- flower(英語: 花)
- bébé(フランス語: 赤ん坊)
- No.0670 フラエッテ
- flower(英語: 花)
- floret(英語: 小さい花)
- No.0671 フラージェス
- flower(英語: 花)
- gorgeous(英語: 豪華な)
- No.0672 メェークル
- メー(羊の鳴き声)
- vehicle(英語: 乗り物)
- bicycle(英語: 自転車)
- ヤックル
- No.0673 ゴーゴート
- go(英語: 進む)
- goat(英語: ヤギ)
- ゴーカート
- No.0674 ヤンチャム
- やんちゃ
- champion(英語: 闘士)
- 飲茶
- No.0675 ゴロンダ
- ごろつき
- panda(パンダ)
- No.0676 トリミアン
- trim(英語: ペットの毛を刈る)
- trés bien(フランス語: とてもよい)
- No.0677 ニャスパー
- ニャー
- esper(英語: 超能力者)
- No.0678 ニャオニクス
- ニャー
- ὄνυξ(ギリシア語: 爪)
- ニュクス
- ニクス(欧州の水の精霊)
- No.0679 ヒトツキ
- 一つ
- 憑き
- 突き
- No.0680 ニダンギル
- 二
- 断
- 斬る
- No.0681 ギルガルド
- 斬る
- Gilgameš(アッカド語: ギルガメシュ)
- guard(英語: 防ぐ、保護する)のもじり
- shield(英語: シールド)
- gold(英語: 金)
- No.0682 シュシュプ
- プシュー
- No.0683 フレフワン
- fragrance(英語: かぐわしいこと)
- flavor(英語: 香り)
- ふわふわ
- No.0684 ペロッパフ
- ペロペロ
- puffed grain(英語: ポン菓子)
- cream puff(英語: シュークリーム)
- ぱふぱふ(擬音)
- No.0685 ペロリーム
- ペロペロ
- cream(英語: クリーム)
- No.0686 マーイーカ
- 魔
- イカ
- 真イカ
- まあ,いいか
- No.0687 カラマネロ
- 絡ます
- calamari(英語: イカフライ、イタリア語: イカ)
- 魔
- nero di seppia(イタリア語: イカ墨)
- No.0688 カメテテ
- カメノテ
- No.0689 ガメノデス
- カメノテ
- 複数形の-s
- No.0690 クズモー
- 藻屑
- No.0691 ドラミドロ
- dragon(英語: ドラゴン)
- アオミドロ
- 深泥
- リーフィーシードラゴン
- No.0692 ウデッポウ
- テッポウエビ
- 腕
- No.0693 ブロスター
- ロブスター
- No.0694 エリキテル
- エリマキトカゲ
- エレキテル
- No.0695 エレザード
- electric(英語: 電気)
- lizard(英語: トカゲ)
- No.0696 チゴラス
- チラノサウルス
- 稚児
- No.0697 ガチゴラス
- チラノサウルス
- チゴラス
- 牙
- ガチン、ガチガチ
- No.0698 アマルス
- アマルガサウルス
- No.0699 アマルルガ
- アマルガサウルス
- No.0700 ニンフィア
- Nymph(英語: ニンフ)
- フィーリング
- No.0701 ルチャブル
- Lucha Libre(スペイン語: ルチャリブレ)
- vulture(英語: ハゲタカ)
- No.0702 デデンネ
- 電気
- antenne(フランス語: アンテナ)
- ネズミ
- No.0703 メレシー
- melée(フランス語: ダイヤモンドの小粒)
- 石
- merci(フランス語: ありがとう)
- シー(イギリスやアイルランド地域において妖精につく接尾語。例えば「クー・シー」なら犬の妖精となる。)
- No.0704 ヌメラ
- ヌメヌメ
- ラ(怪獣の名前に付く接尾語。)
- No.0705 ヌメイル
- ヌメヌメ
- snail(英語: カタツムリ)
- No.0706 ヌメルゴン
- ヌメヌメ
- dragon(英語: ドラゴン)
- No.0707 クレッフィ
- clef(フランス語: 鍵)
- No.0708 ボクレー
- 木霊
- 僕、霊
- No.0709 オーロット
- old(年老いた)
- 大
- rot(英語: 腐る)
- oak(英語: 樫)
- 王
- No.0710 バケッチャ
- 化け
- カボチャ
- No.0711 パンプジン
- pumpkin(英語: カボチャ)
- جن(アラビア語: ジン)
- No.0712 カチコール
- カチカチ
- 凍る
- cold(英語: 冷たい)
- No.0713 クレベース
- crevasse(英語: 氷の割れ目)
- base(英語: 土台、基礎、基地など)
- No.0714 オンバット
- 音波
- bat(英語: バット)
- No.0715 オンバーン
- 音波
- wyvern(英語: ワイバーン)
- No.0716 ゼルネアス
- X
- Ceryneian Hind(英語: ケリュネイアの鹿)
- Cernunnos(英語: ケルヌンノス)
- cervus(学名: シカ属)
- No.0717 イベルタル
- Y
- quetzal(英語: ケツァール)
- yvel(中英語: 悪い、邪悪な)
- No.0718 ジガルデ
- Z
- 地
- garder(フランス語: 見る)
- No.0719 ディアンシー
- diamond(英語: ダイアモンド)
- 石
- シー(イギリスやアイルランド地域において妖精を指す接尾語)
- No.0720 フーパ
- hoop(英語: 輪)
- No.0721 ボルケニオン
- volcano(英語: 火山)
- cannon(英語: 大砲)
- canyon(英語: 渓谷)